08 de fevereiro + Tradução +

"Eu quero a sorte de um amor tranqüilo
Com sabor de fruta mordida
Nós na batida, no embalo da rede
Matando a sede na saliva
Ser teu pão, ser tua comida
Todo amor que houver nessa vida
E algum trocado pra dar garantia

Que ser artista no nosso convívio
Pelo inferno e céu de todo dia
Pra poesia que a gente não vive
Transformar o tédio em melodia
Ser teu pão, ser tua comida
Todo amor que houver nessa vida
E algum veneno antimonotonia

E se eu achar a tua fonte escondida
Te alcanço em cheio, o mel e a ferida
E o corpo inteiro como um furacão
Boca, nuca, mão e a tua mente não
Ser teu pão, ser tua comida
Todo amor que houver nessa vida
E algum remédio pra dar alegria"

Todo amor que houver nessa vida
Cazuza



Depois de um tempo dirigindo (um bom tempo), a troca das marchas acontece por osmose... Já os pensamentos... tudo correndo numa velocidade incrível... E no som, de repente Cazuza. Comecei a cantar, cantar, cantar... pronto.

Fiquei a noite toda cantando "todo amor que houver nessa vida". Fiquei a noite toda pensando na sorte, no amor tranquilo, no embalo da rede, no pão, na comida, no inferno, no céu, na sede, no tédio, no veneno, no mel, na melodia, na boca, na nuca...